TIMIDEZ
Treme minha alma só de pensar em ti
Cora meu coração ao te imaginar
Que de angústia se alimentam meus sonhos
Ao acreditar que algum dia vais olhar para mim
Sou teu mais singular poeta, aquele que vive em tuas noites
Que todas minhas forças se conjugam no silêncio
Incapaz de te falar à distância de um beijo
Mas ansioso por te dedicar meus mais delicados versos
Oh, meu amor de pedestal, invisível paixão
Como queima contemplar as chamas do meu fogo
Para me mostrar névoa de gelo pela minha timidez
Chorando minha boca por não transformar em palavras minhas ilusões
Se soubesses como meu coração bate pelo teu sorriso
Não existe amanhecer que reflita a beleza dos teus olhos
Nem lua que iguale a brancura dos teus gestos
Saíste do céu para andar celeste pelo mundo
Hoje escrevo para ti, minha musa inspiradora, peço teu conselho
Antes de cair na mais horrível alienação de namorado
Teu filho mais nobre implora tua ajuda, despe-me
Para que ela coloque nos seus lábios meus versos ou eu morrer
TIMIDEZ
Tiembla mi alma con pensar en ti
se sonroja mi corazón al imaginarte
que de angustia se alimentan mis sueños
al creer que algún día me devuelvas la mirada
Soy tu más singular poeta, aquel que vive en tus noches
que toda mi fuerza se conjuga en el silencio
incapaz de hablarte a la distancia de un beso
mas ansioso por dedicarte mis más delicados versos
Oh, mi amor de pedestal, invisible pasión
cómo quema contemplar las llamas de mi fuego
para mostrarme niebla de hielo por mi timidez
llorando mi boca por no transformar en palabras mis ilusiones
Si supieras cómo mi corazón late por tu sonrisa
no existe amanecer que refleje la belleza de tus ojos
ni luna que iguale la blancura de tus gestos
saliste del cielo para andar celeste por el mundo
Hoy te escribo, mi musa inspiradora, te pido consejo
antes de caer en la más horrible enajenación de enamorado
tu hijo más noble implora tu ayuda, desnúdame
para que ella ponga labios a mis versos o yo muera
2020 © José Manuel Fernández
2020 © Foto: Eva Witfeld
Jue Oct 29 , 2020
—Pero ¿qué tontería es esa que acabas de decir? —interrumpió el discurso de la compañera la otra camarera—. Solo soy una mujer a la que le gusta preservar su intimidad y nada más. Lo que a ti te pasa, Elisa, es que respiras hablando en voz alta y claro, así […]
Que Poema Tan pero tan Hermoso!!!!!
Muy agradecido, Mora. Feliz domingo y un gran abrazo.